German-English translation for "vor einer ewigkeit"

"vor einer ewigkeit" English translation

Did you mean Eifer?
Ewigkeit
Femininum | feminine f <Ewigkeit; selten Ewigkeiten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eternity
    Ewigkeit immerwährende Dauer
    eternalness
    Ewigkeit immerwährende Dauer
    eternality
    Ewigkeit immerwährende Dauer
    everlastingness
    Ewigkeit immerwährende Dauer
    perpetuity
    Ewigkeit immerwährende Dauer
    perpetualness
    Ewigkeit immerwährende Dauer
    endlessness
    Ewigkeit immerwährende Dauer
    Ewigkeit immerwährende Dauer
examples
  • (bis) in alle Ewigkeit
    to (oder | orod in) all eternity, to the end of time (oder | orod of all days)
    to (oder | orod in, for) perpetuity
    (bis) in alle Ewigkeit
  • er ist in die Ewigkeit eingegangen literarisch | literaryliter
    he passed into eternity, he went to his eternal home, he entered into eternal life
    er ist in die Ewigkeit eingegangen literarisch | literaryliter
  • sie wurde in die Ewigkeit abberufen literarisch | literaryliter
    she was received into the arms of the Lord
    sie wurde in die Ewigkeit abberufen literarisch | literaryliter
  • hide examplesshow examples
  • eternity, agesPlural | plural pl
    Ewigkeit sehr lange Zeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ewigkeit sehr lange Zeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • ich habe ihn eine Ewigkeit nicht gesehen
    I haven’t seen him for ages, it is ages (oder | orod an age) since I saw him, it is ever so long since I saw him
    ich habe ihn eine Ewigkeit nicht gesehen
  • ich habe ihn eine Ewigkeit nicht gesehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have not seen him in a dog’s age amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ich habe ihn eine Ewigkeit nicht gesehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich habe ihn eine Ewigkeit nicht gesehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have not seen him for donkey’s years britisches Englisch | British EnglishBr
    ich habe ihn eine Ewigkeit nicht gesehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
verdammt
Adjektiv | adjective adj <verdammter; verdammtest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cursed
    verdammt verflucht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blasted
    verdammt verflucht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    confounded
    verdammt verflucht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verdammt verflucht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • blooming, damn(ed), dratted
    verdammt
    verdammt
  • blessed
    verdammt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    darned
    verdammt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verdammt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • goddamn(ed), goddam amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verdammt
    ruddy, blinking britisches Englisch | British EnglishBr
    verdammt
    verdammt
  • bloody britisches Englisch | British EnglishBr
    verdammt
    verdammt
examples
  • verdammt (noch mal)! verdammt und zugenäht!
    damn (it)! drat it!
    darn it! God damn it! amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verdammt (noch mal)! verdammt und zugenäht!
  • es ist seine verdammte Pflicht und Schuldigkeit(, das zu tun)
    it’s his damn(ed) duty (to do it)
    es ist seine verdammte Pflicht und Schuldigkeit(, das zu tun)
  • es ist seine verdammte Pflicht und Schuldigkeit(, das zu tun) vulgär | vulgarvulg
    he will bloody well have to (do it) britisches Englisch | British EnglishBr
    es ist seine verdammte Pflicht und Schuldigkeit(, das zu tun) vulgär | vulgarvulg
  • hide examplesshow examples
  • condemned
    verdammt verurteilt, verworfen
    damned
    verdammt verurteilt, verworfen
    verdammt verurteilt, verworfen
examples
  • die von der Kirche verdammten Lehren
    the doctrines condemned (oder | orod damned) by the church
    die von der Kirche verdammten Lehren
examples
  • damned
    verdammt Religion | religionREL Sünder, Seelen etc
    reprobate
    verdammt Religion | religionREL Sünder, Seelen etc
    verdammt Religion | religionREL Sünder, Seelen etc
examples
verdammt
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • damn(ed)
    verdammt ungemein
    verdammt ungemein
  • goddamn(ed), goddam amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verdammt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    verdammt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • bloody britisches Englisch | British EnglishBr
    verdammt vulgär | vulgarvulg
    verdammt vulgär | vulgarvulg
examples
vorangehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • go in front (oder | orod ahead) (Dativ | dative (case)dat of)
    vorangehen als Erster gehen
    vorangehen als Erster gehen
examples
  • bei unseren Bergwanderungen ging er immer voran
    he always went in front (oder | orod went first, led the way) on our mountain hikes
    bei unseren Bergwanderungen ging er immer voran
  • jemandem vorangehen
    to go in front ofjemand | somebody sb
    jemandem vorangehen
  • jemandem vorangehen um den Weg zu zeigen
    to showjemand | somebody sb the way
    jemandem vorangehen um den Weg zu zeigen
  • hide examplesshow examples
  • go on ahead (Dativ | dative (case)dat of)
    vorangehen früher, vor den anderen gehen
    vorangehen früher, vor den anderen gehen
examples
  • lead (the way), set an example
    vorangehen ein Beispiel setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vorangehen ein Beispiel setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • precede
    vorangehen zuerst geschehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vorangehen zuerst geschehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • precede
    vorangehen zeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    antedate
    vorangehen zeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    predate
    vorangehen zeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vorangehen zeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • come on
    vorangehen vonstatten gehen, sich entwickeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    progress
    vorangehen vonstatten gehen, sich entwickeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    make headway
    vorangehen vonstatten gehen, sich entwickeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vorangehen vonstatten gehen, sich entwickeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
vorangehen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
vorangehen
Neutrum | neuter n <Vorangehens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • precedence
    vorangehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vorangehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Minute
[miˈnuːtə]Femininum | feminine f <Minute; Minuten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • minute
    Minute Zeiteinheit
    Minute Zeiteinheit
examples
  • eine Stunde hat 60 Minuten
    there are 60 minutes to (oder | orod in) an hour
    eine Stunde hat 60 Minuten
  • (es ist) 8 Minuten vor sieben
    (it’s) 8 minutes to seven
    beforeoder | or od amerikanisches Englisch | American EnglishUS seven
    (es ist) 8 Minuten vor sieben
  • jede Minute landet ein Flugzeug
    there is a plane landing every minute
    jede Minute landet ein Flugzeug
  • hide examplesshow examples
  • minute
    Minute Moment figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    moment
    Minute Moment figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Minute Moment figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • minute
    Minute Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkelmaß
    Minute Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkelmaß
her
[heːr]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ago
    her zeitlich
    her zeitlich
examples
examples
examples
  • um … her
    (a)round
    um … her
  • die Kinder spielten um mich her
    the children played around me
    die Kinder spielten um mich her
examples
  • here
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
  • mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    his knowledge doesn’t amount to much, he’s not very knowledg(e)able
    mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit ihm ist es nicht weit her
    there isn’t much to him, he is nothing special
    mit ihm ist es nicht weit her
  • er ist nur hinter dem Geld her
    he is just after (the) money
    er ist nur hinter dem Geld her
  • hide examplesshow examples
halb
[halp]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • half
    halb die Hälfte eines Ganzen
    halb die Hälfte eines Ganzen
examples
  • half
    halb bei Zahlenund | and u. Maßen
    halb bei Zahlenund | and u. Maßen
examples
  • ein halbes (oder | orod halber) Liter
    half a liter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    half a litre britisches Englisch | British EnglishBr
    a half liter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a half litre britisches Englisch | British EnglishBr
    ein halbes (oder | orod halber) Liter
  • ein halbes Pfund [Dutzend]
    half a pound [dozen], a half pound [dozen]
    ein halbes Pfund [Dutzend]
  • ein halbes Dutzend Mal
    half a (oder | orod a half) dozen times
    ein halbes Dutzend Mal
  • hide examplesshow examples
  • half
    halb bei Zeitbestimmungen
    halb bei Zeitbestimmungen
examples
  • half
    halb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    halb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
halb
[halp]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • half
    halb zur Hälfte
    halb zur Hälfte
examples
examples
examples
  • partly
    halb teilweise
    halb teilweise
examples
examples
  • halb so
    half as
    halb so
  • halb so viel wie
    half as much as
    halb so viel wie
  • nicht halb so groß
    not half as large
    nicht halb so groß
  • hide examplesshow examples
examples
examples
einer
, eine, einesIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • one
    einer
    einer
examples
examples
  • der eine, die eine, das eine
    (the) one
    der eine, die eine, das eine
  • das eine, was nottut
    the one thing necessary
    das eine, was nottut
  • one
    einer in Verbindung mit der andere
    auch | alsoa. some
    einer in Verbindung mit der andere
    einer in Verbindung mit der andere
examples
  • die einen (oder | orod Einen) sagen so, die anderen (oder | orod Anderen) so
    some say this, others (oder | orod some) that
    die einen (oder | orod Einen) sagen so, die anderen (oder | orod Anderen) so
  • einer nach dem anderen
    one after the other, one by one
    einer nach dem anderen
  • die eine so hübsch wie die andere
    (the) one just as pretty as the other (oder | orod next)
    die eine so hübsch wie die andere
  • hide examplesshow examples
examples
  • einer → see „eins
    einer → see „eins
  • one
    einer man, jemand
    you
    einer man, jemand
    einer man, jemand
examples
  • es kommt einem zu Bewusstsein
    one realizesauch | also a. -s-, you realize britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    es kommt einem zu Bewusstsein
  • es erscheint einem unglaubwürdig
    it is hard to believe
    es erscheint einem unglaubwürdig
  • es tut einem leid
    one feels (oder | orod you feel) sorry
    es tut einem leid
  • hide examplesshow examples
Einer
Maskulinum | masculine m <Einers; Einer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unit
    Einer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Einer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • single scull(er) (oder | orod skiff)
    Einer Sport | sportsSPORT im Rudern
    Einer Sport | sportsSPORT im Rudern
examples
vor
[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in front of
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    before
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
examples
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter vorn
    vor weiter vorn
examples
  • before
    vor nicht ganz so weit wie
    vor nicht ganz so weit wie
examples
  • outside
    vor außerhalb
    vor außerhalb
  • auch | alsoa. from
    vor bei Entfernungsangaben
    vor bei Entfernungsangaben
examples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
examples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
examples
  • before
    vor in Gegenwart von
    in front of
    vor in Gegenwart von
    in the presence of
    vor in Gegenwart von
    vor in Gegenwart von
examples
  • before
    vor im Hinblick auf
    vor im Hinblick auf
examples
  • before, ahead (oder | orod in front) of
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
examples
  • ago (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
  • earlier (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
examples
  • before
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
examples
  • before
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    ahead of
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
examples
  • to
    vor bei Uhrzeiten
    auch | alsoa. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vor bei Uhrzeiten
    vor bei Uhrzeiten
examples
  • es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
    it is 20 to 8auch | also a. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8
    es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
  • from
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
examples
  • with
    vor infolge von
    vor infolge von
examples
  • for
    vor angesichts
    vor angesichts
examples
  • above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
examples
  • against
    vor gegen
    vor gegen
examples
examples
examples
vor
[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in front of
    vor örtlich
    before
    vor örtlich
    vor örtlich
examples
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter nach vorne als
    vor weiter nach vorne als
examples
examples
  • on
    vor gegen
    vor gegen
examples
  • before
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    to
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
examples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    in front of
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
examples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
examples
  • before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
examples
examples
examples
vor
[foːr]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • forward(s)
    vor nach vorn
    vor nach vorn
examples
examples
'bringen vor
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples